Ѣ, ѣ は、キリル文字の一つ、もしくはそれに対応するスラヴ語の母音。現在は使われていない。文字の起源は明らかになっていないが、一説によるとキリル文字 Ь とグラゴル文字 Ⰰ の合字のようである。

呼称

  • 古代教会スラヴ語:ヤーチ(ѣть / ꙗть)またはヤータ(ѣта)
  • ブルガリア語:ヤーチ(ять)またはエ・ドボイノ(Е двойно / Ѣ двойно、倍増したエ)
  • セルビア語:ヤーチ(јать)
  • ロシア語:ヤーチ(ятьまたはイェー・ドボイノイェ(Е двойное / Ѣ двойное、倍増したイェー)
  • ウクライナ語:ヤーチ(ять)

音素

本来は /æ:/ もしくは /e:/ というスラヴ祖語以来の独立した音素を表していたが、Ѣ が表していた音は後に別の音に吸収されていった。

  • ブルガリア語ではЕ(エ/e/、西部)もしくはЯ(ヤ/ja/、東部)になった。
  • マケドニア語ではЕ(エ/e/)になった。
  • セルボクロアチア語ではЕ(エ/e/もしくはイェ/je/、方言により、西部)もしくはЯ(ヤ/ja/、東部)になった(詳細はシュト方言を参照)。
  • ロシア語ではЕ(イェ/je/、西部)もしくはЯ(ヤ/ja/、東部)になった。
  • ウクライナ語ではЕ(エ/e/、西部)もしくはЯ(ヤ/ja/、東部)になった。
  • ベラルーシ語ではЕ(イェ/je/、西部)もしくはЯ(ヤ/ja/、東部)になった。

なお、キリル文字を使用しないスラヴ語では、Ѣに相当する音は以下のようになった。

  • スロヴェニア語ではEになった。
  • ポーランド語ではIAもしくはIEになった。
  • チェコ語では長母音はÍ、短母音はĚになった。
  • スロヴァキア語では長母音はIE、短母音はEになった。
  • ソルブ語ではĚになった。

使用状況

前述のとおり現在では用いられていない。

  • ブルガリアでは1921年に一旦廃止され1923年に復活。1945年に最終的に廃止。
  • セルビアでは19世紀前半に廃止。
  • モンテネグロでは1863年に廃止。
  • ロシアでは1918年に廃止。

アルファベット上の位置

Ь の次に位置していた。

Ѣに関わる諸事項

半軟音の Ҍ とは別の文字である。

符号位置


буква ё online presentation

Alfabet angielski YouTube

Буква Ё Пикабу

Буква Ё YouTube

З Meets Ѣ Russian Alphabet Lore Short YouTube